án tuyết

án tuyết

Tôn Khang ngồi đọc sách nhờ án tuyết.

Définition
  1. Nom:
    • Lumière de la neige : "án tuyết" désigne littéralement la lumière réfléchie par la neige.
    • Métaphore (culturelle et littéraire) : Ce terme fait principalement référence à une histoire célèbre sur la persévérance dans les études, où un étudiant pauvre utilisait la lumière réfléchie par la neige pour lire la nuit.
Exemples d'utilisation
  • Nom:
    • Tôn Khang ham học, thường dùng án tuyết để đọc sách. (Sun Kang, passionné d'étude, utilisait souvent la lumière de la neige pour lire.)
    • Câu chuyện án tuyếtmột điển tích nổi tiếng về tinh thần hiếu học. (L'histoire de "la lumière de la neige" est un classique célèbre sur l'ardeur à étudier.)
Utilisation avancée
  • Terme littéraire et allusif : "Án tuyết" est presque exclusivement utilisé dans un contexte littéraire, historique ou éducatif pour évoquer l'idée de surmonter l'adversité par la détermination dans l'apprentissage. Il fonctionne comme une allusion culturelle plutôt que comme un terme de description physique courante.
Variantes et mots apparentés
  • Tuyết (nom) : neige.
    • Mặt đất phủ đầy tuyết trắng. (Le sol est couvert de neige blanche.)
  • Án sáng (nom) : lumière, éclairage.
    • Căn phòng thiếu án sáng. (La pièce manque de lumière.)
Synonymes
  • Lueur de la neige : lumière faible et réfléchie provenant de la neige. (Note : Cette traduction est descriptive ; elle ne porte pas la connotation culturelle de "án tuyết".)
  • Persévérance dans l'étude : détermination à apprendre malgré les difficultés. (Ceci est un synonyme conceptuel du sens métaphorique.)
Expressions idiomatiques
  • Án tuyết, ánh đom đóm : "La lumière de la neige, la lumière des lucioles" — expression évoquant deux histoires classiques (celle de Sun Kang et celle de Che Yin) sur des étudiants pauvres utilisant des sources de lumière naturelles pour étudier. Symbolise l'effort et la passion extrêmes pour l'étude.
    • Tinh thần án tuyết, ánh đom đóm luôn được ca ngợi. (L'esprit de "la lumière de la neige et des lucioles" est toujours célébré.)

Từ chứa "án tuyết"

Proverbs and Idioms